忍者ブログ

洋楽歌詞を和訳じゃ。すてぃまろ軒

すてぃまろが気になった洋楽歌詞を和訳するブログでおじゃるよ。

[PR]

このエントリーをはてなブックマークに追加

×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

Bad - 歌詞&和訳

このエントリーをはてなブックマークに追加

Bad / Michael Jackson
の歌詞と和訳(日本語訳)です。



Bad / Michael Jackson
バッド / マイケル・ジャクソン


「Bad」歌詞

Bad Lyrics / バッド 歌詞





「バッド」和訳歌詞

おまえの事はわかってる
何が正しいか教えてやるよ
その顔を見せてみろ
明るい所で堂々と
いいかい
俺の気持ちを伝えるぜ
おまえを傷つけるかもしれないが
殺すために言うわけじゃない
カモン
カモン
俺にまかせろ
いいな

おまえにチャンスをやるよ
三つ数える間だ
おまえの気持ちを聞かせてくれ
それともなるようになるか
いいかい
口の利き方には気を付けろ
おまえのやり方はわかってるんだ
おまえが考えている事は

限界なんてないって言葉
あれは本当だぜ
でもおまえは限界を突破するヤツを見た事がないんだろ
俺が見せてやるから待ってろよ

なぜなら、俺はバッド、俺はバッド
カモン
(バッド、本物のバッド、本物のバッド)
わかるだろ、俺はバッド、俺はバッド
わかるだろ
(バッド、本物のバッド、本物のバッド)
わかるだろ、俺はバッド、俺はバッド
カモン、わかるだろ
(バッド、本物のバッド、本物のバッド)
世界よ答えてくれ、今すぐ
もう一度君に伝えたいんだ
本物のバッドは誰かを

話は聞いたよ
おまえのやってる事は間違ってる
でももう出来なくしてやるよ
すぐにな
おまえの偽りに満ちた目に
何が正しいか教えてやる
よく聞けよ
手を出さずに
おまえの言ってることは安っぽくて
男らしくもない
おまえは遠くから石を投げているだけなんだ
自らの手で戦わずに

でも限界なんてないって言葉
あれは本当だぜ
おまえは限界を突破するヤツを見た事がないんだろ
俺が見せてやるから待ってろよ

なぜなら、俺はバッド、俺はバッド
カモン
(バッド、本物のバッド、本物のバッド)
わかるだろ、俺はバッド、俺はバッド
わかるだろ
(バッド、本物のバッド、本物のバッド)
わかるだろ、俺はバッド、俺はバッド
わかるだろ、わかるはずさ
(バッド、本物のバッド、本物のバッド)
俺はバッド、俺はバッド
わかるだろ
(バッド、本物のバッド、本物のバッド)

わかるだろ、俺はバッド、俺はバッド
わかるだろ
(バッド、本物のバッド、本物のバッド)
わかるだろ、俺はバッド、わかるはずさ
ホー!
(バッド、本物のバッド、本物のバッド)
わかるだろ、俺はバッド、俺はバッド
わかるだろ
(バッド、本物のバッド、本物のバッド)
世界よ答えてくれ、今すぐ
もう一度君に伝えたいんだ
本物のバッドは誰かを

なぜなら、俺はバッド、俺はバッド
カモン
(バッド、本物のバッド、本物のバッド)
わかるだろ、俺はバッド、俺はバッド
わかるだろ
(バッド、本物のバッド、本物のバッド)
わかるだろ、俺はバッド、俺はバッド
わかるだろ、わかるはずさ
(バッド、本物のバッド、本物のバッド)
ホー!ホー!ホー!
(世界よ答えてくれ、今すぐ)
(もう一度君に伝えたいんだ)

わかるだろ、俺はバッド、俺はバッド
カモン
(バッド、本物のバッド、本物のバッド)
わかるだろ、俺はバッド、俺はバッド
わかるだろ、わかるはずさ
(バッド、本物のバッド、本物のバッド)
わかるだろ、わかるはずさ
わかるだろ、カモン
(バッド、本物のバッド、本物のバッド)
世界よ答えてくれ、今すぐ
もう一度君に伝えたいんだ

わかるだろ、俺は揉め事を起こさない、俺はバッド
わかるだろ
(バッド、本物のバッド、本物のバッド)
わかるだろ、俺はバッド
俺はバッドさ、ベイビー
(バッド、本物のバッド、本物のバッド)
わかるだろ、わかるはずさ
わかるだろ、カモン
(バッド、本物のバッド、本物のバッド)
世界よ答えてくれ、今すぐ
ホー!
(もう一度君に伝えたいんだ)

わかるだろ、俺はバッド、俺はバッド
わかるだろ
(バッド、本物のバッド、本物のバッド)
わかるだろ、俺はバッド、わかるはずさ
ホー!
(バッド、本物のバッド、本物のバッド)
わかるだろ、俺はバッド、俺はバッド
わかるだろ、わかるはずさ
(バッド、本物のバッド、本物のバッド)
世界よ答えてくれ、今すぐ
もう一度君に伝えたいんだ
本物のバッドは誰かを


「すてぃまろ総評」
"Bad"というタイトルから悪さ自慢の歌詞かと思ってしまっていましたが、
実際に訳してみるとそういう内容でもなさそうな感じですね~。
この歌詞における"Bad"は単純な"悪"ではなくて、"世の中の常識に挑戦するカッコイイ奴"
みたいな意味ですかね~。中学生の頃、"不良"="自由っていったいなんだ~い"に
憧れるのに似ているようで似ていない気も…。
この曲自体は、
"努力する人の足を引っ張っちゃダメだよ"というメッセージを込めて作られた曲だそうです。



「Amazonで楽曲を購入」
Bad
Bad / Michael Jackson




















































洋楽歌詞訳
PR
Sponsored Link
すてぃまろ軒について
すてぃまろ軒の和訳歌詞は、ど素人のすてぃまろが趣味で和訳したものですので、必ず間違いが潜んでいるはずです。ご注意ください。すてぃまろ軒の和訳歌詞を見て楽曲のファンになられた方は、今後の音楽業界の活性化の為にも、各アーティストの作品購入をご検討下さい。


[クーポン] 歌詞和訳 洋楽歌詞和訳 美容アンテナ [クーポン]
Copyright © 洋楽歌詞を和訳じゃ。すてぃまろ軒 All Rights Reserved.
ILLUSTRATION by まんべくん [PR] 忍者ブログ [PR]